-
1 par analogie
сущ.общ. по аналогии -
2 procédés de calcul par analogie
аналоговое математическое моделирование
Метод исследования, предусматривающий замену объекта его математической моделью, воспроизводимой средствами аналоговой (аналого-цифровой) вычислительной техники.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 84. Аналоговая вычислительная техника. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1972 г.]Тематики
- аналоговая и аналого-цифровая выч.техн.
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > procédés de calcul par analogie
-
3 application par analogie
применение ( закона) по аналогииDictionnaire de droit français-russe > application par analogie
-
4 contrebande par analogie
прямая [абсолютная] военная контрабандаDictionnaire de droit français-russe > contrebande par analogie
-
5 application par analogie
сущ.Французско-русский универсальный словарь > application par analogie
-
6 contrebande par analogie
сущ.Французско-русский универсальный словарь > contrebande par analogie
-
7 interprétation s'applique par analogie à
сущ.Французско-русский универсальный словарь > interprétation s'applique par analogie à
-
8 raisonnement par analogie
сущ.Французско-русский универсальный словарь > raisonnement par analogie
-
9 analogie
f анало́гия, схо́дство;une analogie de caractères — схо́дство хара́ктеров; par analogie — по анало́гииil n'existe aucune analogie entre ces deux faits — ме́жду э́тими двумя́ фа́ктами нет ∫ ничего́ о́бщего <никако́го схо́дства>;
-
10 analogie
-
11 interprétation par voie d'analogie
Dictionnaire de droit français-russe > interprétation par voie d'analogie
-
12 аналогия
-
13 raisonnement
m рассужде́ние; умозаключе́ние; доказа́тельство (démonstration);un raisonnement par analogie — рассужде́ние <умозаключе́ние> по анало́гии; un raisonnement déductif (par récurrence) — дедукти́вное (рекурре́нтное) рассужде́ние; la rigueur (la force) d'un raisonnement — стро́гость (си́ла) рассужде́ния; faire des raisonnements à perte de vue — пуска́ться/пусти́ться в бесконе́чные рассужде́нияun raisonnement logique (simpliste) — логи́ческое (упрощённое) рассужде́ние;
-
14 raisonnement
m1) рассуждение, умозаключение; выводraisonnement faux — неправильный выводmanquer de raisonnement — не уметь рассуждатьil a une grande puissance de raisonnement — он умеет логически мыслить3) умничанье, разглагольствованиеse perdre dans ses raisonnements — путаться в рассужденияхfaire des raisonnements à perte de vue — пускаться в бесконечные разглагольствованияà quoi tendent tous ces raisonnements? — к чему все эти рассуждения?pas tant de raisonnements!, point de raisonnements! — без разговоров!, без возражений!•• -
15 application
fприменение; проведение в жизнь; практическая реализацияen application de l'article... — в силу статьи...;
d'application générale — общеприменимый (напр. о международном договоре);
entrer en application — вступать в силу;
sauf en application de l'article... — за исключением случаев, предусмотренных в статье...
- application du droit en justiceapplication de la loi dans l'espace, application de la loi dans l'étendue — применение [действие] закона в пространстве
- application fausse de la loi
- application industrielle
- application inexorable
- application d'une législation étrangère
- application littérale de la loi
- application de la loi
- application de la loi dans le temps
- application nouvelle de moyens connus
- application d'office
- application de l'ordre juridique
- application de la peine
- application provisoire
- application de la sanction
- application spontanée de droit
- application territoriale
- application d'un traité
- application des traités à titre provisoire -
16 contrebande
-
17 abaisanteur
сущ.общ. (mot vulgaire, jeu de mots par analogie avec " apesanteur ") состояние сексуального голода (Longue durée dans l'espace ? = État d'abaisanteur) -
18 barbe
f1. борода́* (dim. боро́дка ◄о►);il porte la barbe — он но́сит бо́роду; à longue barbe — борода́тый, ↑длинноборо́дый; une barbe de plusieurs jours — многодне́вная щети́на; il a une barbe de huit jours — он уже́ неде́лю не бри́лся; une barbe en pointe — борода́ кли́ном, козли́ная боро́дка (bouc); un collier de barbe ∑ — окла́дистая борода́; un savon à barbe — мы́ло для бритья́; se [faire] faire la barbe — бри́ться/по= [в парикма́херской]; ● faire qch. à la barbe de qn. — де́лать/с= что-л. под са́мым но́сом у кого́-л. ; rire dans sa barbe — смея́ться ipf. в усы́ <исподтишка́>; посме́иваться ipf. в кула́к; une vieille barbe — ста́рый хрыч; la (quelle, c'est la) barbe! — вот скучи́ща! (ennui); — вот доса́да! (dépit); ↑— надое́ло! (on en a assez) ║ Barbe bleue — Си́няя борода́se laisser pousser la barbe — отпуска́ть/отпусти́ть <отра́щивать/отрасти́ть> (plus longue) — бо́роду;
2. (par analogie) борода́ (chèvre, bouc); усы́ ◄-ов►pl. (poisson); ость ◄G pl. -ей► f (épi); боро́дка ◄о► (plume)3. (moisissure) пле́сень f 4. techn. зазу́брина 5. pl. (bavures) подтёки -
19 gras
-SE adj.1. (formé de graisse):les matières grasses — жир[ы]; жировы́е вещества́; ce produit contient 30% de matières grasses — э́тот проду́кт соде́ржит три́дцать проце́нтов жи́раcorps gras — жир;
2. (contenant de la graisse) жи́рный*;du bouillon gras — нава́ристый <жи́рный> бульо́н; les eaux grasses — помо́и; un fromage gras — жи́рный сыр; le foie gras — паште́т из гуси́ной <ути́ной> печёнки; ● faire ses choux gras de qch. — пожи́виться pf. <нагрева́ть/нагре́ть ру́ки> на чём-л.; les jours gras relig. — скоро́мные дни; le mardi gras — после́дний день ма́сленицыce poulet est trop gras — э́тот цыплёнок сли́шком жи́рный;
3. (êtres vivants) ту́чный*, жи́рный, ↑заплы́вший жи́ром; ↓то́лстый* (gros.);des joues grasses — то́лстые щёки; gras comme un moine — жи́рный как бо́ров; il est gras à lard — он заплы́л жи́ром; tuer le veau gras — зака́лывать/заколо́ть жи́рного тельца́il est gros. et gras — он большо́й и то́лстый;
4. (enduit de graisse) покры́тый жи́ром; жи́рный; са́льный, заса́ленный, зама́сленный;il a les cheveux gras — у него́ са́льные <жи́рные> во́лосы; des papiers gras — прома́сленные бума́ги; un col de veste gras — заса́ленный воротни́к ку́ртки ║ le payé gras — ско́льзкая мостова́яj'ai les mains grasses — у меня́ жи́рные ру́ки;
5. (par analogie):une terre grasse — гли́нистая по́чва; гли́на (argile); du charbon gras — жи́рный у́голь; la chaux grasse — жи́рная и́звесть; écrire en caractères gras — писа́ть/на= жи́рным шри́фтом; un crayon gras — мя́гкий каранда́шune boue grasse — жи́рная грязь;
6. fig.:de grasses prairies — ту́чные луга́; distribuer de grasses récompenses — раздава́ть/разда́ть ще́дрые вознагражде́ния ║ une toux grasse — грудно́й <вла́жный> ка́шель; une voix grasse — густо́й го́лос ║ une plaisanterie grasse — са́льная шу́тка; ● faire la gras se matinée — до́лго валя́ться ipf. в посте́лиde grasses moissons — оби́льный урожа́й;
■ adv.1.:faire (manger) gras — есть ipf. скоро́мное
2.:parler gras — грасси́ровать ipf.; карта́вить ipf.
3. (grossier):parler gras — говори́ть ipf. са́льности
4. (épais):écrire gras — писа́ть/на= с нажи́мом
■ m жир ◄G2, P2►; са́ло;le gras de la jambe — икра́je n'aime pas le gras du jambon — я не люблю́ жир от ветчины́;
-
20 simulation de calcul analogique
аналоговое математическое моделирование
Метод исследования, предусматривающий замену объекта его математической моделью, воспроизводимой средствами аналоговой (аналого-цифровой) вычислительной техники.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 84. Аналоговая вычислительная техника. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1972 г.]Тематики
- аналоговая и аналого-цифровая выч.техн.
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > simulation de calcul analogique
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Par analogie — ● Par analogie en se fondant sur la ressemblance constatée : Raisonner par analogie … Encyclopédie Universelle
ANALOGIE — La notion d’analogie a connu une telle fortune qu’il semble presque impossible de lui conférer une définition dépourvue d’équivoque. Son usage premier, en mathématique pythagoricienne, ne présageait aucun glissement: elle était la formule… … Encyclopédie Universelle
analogie — ANALOGIE. s. f. Rapport, ressemblance, proportion. Il s emploie un peu diversement en Mathématiques et en Philosophie. Dans les premières, il signifie, Rapport exact et rigoureux. Il y a la même analogie de deux à trois, que de six à neuf. La… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
analogie — ANALOGIE. s. f. Terme dogmatique, Rapport, ressemblance, conformité, proportion d une chose à une autre. La partie basse de la montagne s appelle pied par analogie au pied de l homme. analogie geometrique. analogie grammaticale. le mot… … Dictionnaire de l'Académie française
Analogie Des Calendriers Julien Et Grégorien — En vertu de leur même origine, les calendriers julien et grégorien ont une forme quasi identique. Mais, alors qu ils comportent les mêmes dates, celles ci sont décalées dans le temps. Ce décalage étant seulement de quelques jours, une pratique… … Wikipédia en Français
Analogie des calendriers julien et gregorien — Analogie des calendriers julien et grégorien En vertu de leur même origine, les calendriers julien et grégorien ont une forme quasi identique. Mais, alors qu ils comportent les mêmes dates, celles ci sont décalées dans le temps. Ce décalage étant … Wikipédia en Français
Analogie — En grec, analogia signifie proportion. Le terme désigne une similitude entre des choses ou des idées de nature différente. Une analogie est une ressemblance. Sommaire 1 Linguistique 1.1 Phonétique 1.2 Sémantique 2 … Wikipédia en Français
ANALOGIE — s. f. Il se dit d Une sorte de rapport, de ressemblance, de similitude qui existe à certains égards entre deux ou plusieurs choses différentes. Il y a de l analogie entre l homme et l animal, parce que tous deux ont le mouvement et la vie. Il y a … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
analogie — (a na lo jie) s. f. 1° Rapport, similitude entre plusieurs choses différentes. Il y a de l analogie entre le cheval et l âne. Raisonner par analogie, former un raisonnement fondé sur les rapports ou sur les ressemblances en tant qu elles… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ANALOGIE — n. f. Sorte de rapport, de ressemblance dans l’ordre physique, intellectuel ou moral qui existe à certains égards entre deux ou plusieurs choses différentes. Analogie frappante, remarquable, évidente. Faible, vague analogie. Indiquer, relever les … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
par — 1. par [ par ] prép. • Xe; per 842; lat. per « à travers, au moyen de » I ♦ (Exprimant une relation de lieu ou de temps) A ♦ Lieu 1 ♦ À travers. Passer par la porte, le couloir. Jeter qqch., regarder par la fenêtre. Voyager par mer, air, terre … Encyclopédie Universelle